Cover image of song One Particular Harbour by Jimmy Buffett

Artist: ,

One Particular Harbour by Jimmy Buffett is part of the album "One Particular Harbour" and comes under the genre Pop,General. It was released on 30 Oct 1990 under the label of Geffen. Copyright holded by (C) 1990 MCA Records Inc..

Tags: One Particular Harbour free lyrics , Download lyrics, youtube video of One Particular Harbour



Translated lyrics available in: English       Deutsch       中国       Español       Português      

Lyrics of One Particular Harbour

For marius skatelborough
Ia ora te natura
E mea arofa teie ao nei
Ia ora te natura
E mea arofa teie ao nei

skatelboroughマリウスについて
イアオーラを自然
電子測定arofa teie aoのネイ
イアオーラを自然
電子測定arofa teie aoのネイ


I know I don't get there often enough
But God knows I surely try
It's a magic kind of medicine
That no doctor could prescribe

私は多くの場合、十分な取得™ドン知っている
しかし、確かに、神は私が試して知っている
それは™魔法の薬のようなものだ
あの医者は規定していませんでした。


I used to rule my world from a pay phone
Ships out on the sea
But now times are rough
And I got too much stuff
Can't explain likes of me

私は公衆電話から自分の世界を支配するために使用される
海の上に船外
しかし、今回はラフです
そして、私はあまりにも多くのものを持って
™説明は私のファンになっているものトンできません。


Chorus:
But there's this one particular harbour
So far but yet so near
Where I see the days as they fade away
And finally disappear

コーラス:
しかし、そこ??Sは、この特定の港
しかし、これまでのところまだありませんので、近くに
私は日を参照してくださいどこに彼らは消えていく
そして最後に消える


But now I think about the good times
Down in the caribbean sunshine
In my younger days I was so bad
Laughin' about all the fun we had

しかし、今私がどう思う良き時代
カリブ日照下で
若い頃の私はとてもひどかったことで
ラフィン?に関するすべての楽しい私達が持っていた


I seen enough to feel the world spin
Mixin' different oceans meetin' cousins
Listen to the drummers and the night sounds
Listen to the singers make the world go 'round

十分見て私は世界がスピン感じる
ミックスイン?さまざまな海洋meetin?いとこ
とドラマーを聞いて夜の音
歌手を聞いて世界が行かせる?ラウンド


(pan solo)

(パンソロ)


Ia ora te natura
E mea arofa teie ao nei
Ia ora te natura
E mea arofa teie ao nei

イアオーラを自然
電子測定arofa teie aoのネイ
イアオーラを自然
電子測定arofa teie aoのネイ


Lakes below the mountain
Flow into the sea
Like oils applied to canvas
They permeate through me

以下の-山湖
海に流れ込む
キャンバスに適用した油のよう
彼らは私を通して浸透


And there's that one particular harbour
Sheltered from the wind
Where the children play on the shore each day
And all are safe within

そして、そこ??Sはその1つの特定の港
風からシェルタード
ここで、海岸で子どもたちの遊びの各デー
安全圏内です


Most mysterious calling harbour
So far but yet so near
I can see the day when my hair's full gray
And I finally disappear

最も神秘的な港を呼び出す
しかし、これまでのところまだありませんので、近くに
私は一日を見ることができるとき、私の髪??のSフルグレー
そして、私は最終的に消える


Ia ora te natura
E mea arofa teie ao nei
Ia ora te natura
E mea arofa teie ao nei

イアオーラを自然
電子測定arofa teie aoのネイ
イアオーラを自然
電子測定arofa teie aoのネイ


Ia ora te natura
E mea arofa teie ao nei
Ia ora te natura (ua pau te maitai no te fenua)
E mea arofa teie ao nei

イアオーラを自然
電子測定arofa teie aoのネイ
イアオーラの性質を(UAはポーマイタイは、フェヌアをしないでください)
電子測定arofa teie aoのネイ


Ia ora te natura
E mea arofa teie ao nei
Ia ora te natura (ua pau te maitai no te fenua)
E mea arofa teie ao nei, hey now, hey now, hey now

イアオーラを自然
電子測定arofa teie aoのネイ
イアオーラの性質を(UAはポーマイタイは、フェヌアをしないでください)
電子測定arofa teie aoのネイ、今、今ちょっと今ちょっとちょっと


Ia ora te natura
E mea arofa teie ao nei

イアオーラを自然
電子測定arofa teie aoのネイ


Ua pau te maitai no te fenua [bounty of the land is exhausted]
Te zai noa ra te ora o te mitie [but there's still abundance in the sea]
Ua pau te maitai no te fenua
Te zai noa ra te ora o te mitie

UAはポーマイタイでは、[排出される土地の恵みを]フェヌアしない
Teはザイノアソラを祈りますMITIEか、または[がある??Sのabundanciaをまだ海で]
あなたがフェヌアしないUAはポーマイタイ
テザイノアソラになりましたか、MITIEする


- notes:
Background vocals: timothy b. schmit and the chorale epherona
Additional percussion and congas: errol crusher bennett
Pahue and toere drums: jimmy buffett, jim shea, and sam clayton (the
Boom boom boys)
Language is tahitian

- ノート:
背景のvocals:ティモシーB.とコラールのepheronaは、シュミット
その他の打楽器とコンガ:エロールクラッシャーベネット
パフドラムやTOERの:ジミーバフェット、ジムシア、サムクレイトン(
ブームブーム男の子)
言語はタヒチです


Comments




'One Particular Harbour' is a song performed by American popular music singer-songwriter Jimmy Buffett. It was written by Jimmy Buffett and Hawaiian-born Tahitian musician Bobby Holcomb and released as a single (b/w 'Distantly In Love') on MCA 52298 in October 1983.

It was first released on his 1983 album 'One Particular Harbour' and reached #22 on the 'Billboard' Adult Contemporary chart.

The song begins with lyrics in Tahitian: The translation given is 'Nature lives (life to nature), Have pity for the Earth, (Love the Earth)' It concludes with the same verse plus: Translated as: 'Bounty of the land is exhausted, But there's still abundance on the sea.' 'One Particular Harbour' is one of Buffett's more popular songs with fans, and is played at almost all of his concerts. Recorded live versions of the song appear on 'Feeding Frenzy', 'Buffett Live: Tuesdays, Thursdays, Saturdays', and the video 'Live by the Bay'. Two recordings are included on the 2007 release 'Live in Anguilla': once in full concert mode at the Dune Preserve beach bar and another the day before in an inpromptu 'unplugged' concert on the beach.

It is often performed with extensive steel drum played by the Coral Reefer Band's pannist Robert Greenidge.



One Particular Harbour Lyrics are the property of the respective artists, writers and labels. These lyrics are provided for eduacational purposes only. Please buy the song if you like them.