の歌詞 の L'Europe s'ennuyait

アーティスト の:

L'Europe s'ennuyait によって Léo Ferré アルバムの一部であります "Les vieux copains" .

タグ の: L'Europe s'ennuyait 無料の歌詞 の , 歌詞をダウンロード の, youtube video of L'Europe s'ennuyait



Française (元の の)        
で利用可能な翻訳歌詞: の English       Deutsch       中国       Español       Português      

の歌詞 の L'Europe s'ennuyait

L'Europe s'ennuyait sur les cartes muettes
Des pays bariolés, chercheurs d'identité
Couraient à leur frontière y faire leur toilette
Paris n'existait pas alors ils l'inventaient

ヨーロッパは、アウトライン地図上に退屈している
カラフルな国のアイデンティティの研究
国境での蘭は、トイレを行うには
パリは、彼らが考案して存在していない


Paris claquait comme une main
Sur le visage de la terre
Et les clients les plus malins
Venaient y lire leurs misères
De Vaugirard à Levallois
Des Lilas jusqu'au pont de Sèvres
Paris portait sa grande croix
Dorée par des millions d'orfèvres
La tour Eiffel jouait aux dés
Sa ridicule nostalgie
Les Tuileries se démodaient
Au souvenir des panoplies
Et de l'Étoile au Panthéon
En bataillons imaginaires
Des héros passaient en veston
L'esprit français faisait la guerre

パリの手のようなチャタリング
地球の表面で
お客様最も悪性
その苦難を読んでいた
Vaugirardのルヴァロワ
セーブルの橋ライラックに
パリは身に着けていた大きな十字架
金細工で百万ドリー
エッフェル塔は、サイコロを演奏していた
そのばかげて郷愁
チュイルリー公園は時代を超越され
衣装のメモリで
スターと名誉の殿堂
架空の大隊で
英雄はジャケットに費やさ
フランスの精神が戦争をした


Le canal Saint-Martin qui rêvait à la Seine
Havre des assassins et des amants perdus
La Seine s'ennuyait là-haut, au Cours-la-Reine
Foutant le camp vers Auteuil pour qu'on n'en parle plus

セーヌ川の夢サンマルタン運河、
殺人者や愛好家のためのヘブンが失わ
セーヌ川は、そこに退屈していた、マニクールラレーヌに
それを乗り越えてオートゥイユと性交を取得する


Clochards, mendiants, cour des Miracles
Seigneurs patentés de la nuit
Qui finissez tous vos spectacles
Au rideau des ponts de Paris
Émigrés d'Europe centrale
Des Amériques ou bien d'ailleurs
Qui refaites vos initiales
L'identité n'a pas d'odeur
Ouvriers, Artisans, Poètes
Enfants d'Auteuil, de la Villette
Enfants chéris de l'amitié
Ô comme vous vous ressemblez
De la gare de l'Est qui se mourait
Dans les fumées épileptiques
Les aiguillages étranglaient
Tous les requiems germaniques

放浪者、乞食、奇跡のコート
夜のライセンス大名
誰が、すべての番組を完了
パリのカーテン橋
中央ヨーロッパから亡命
アメリカ大陸の他の場所
誰があなたのイニシャルを再構築
アイデンティティは匂いしない
労働者、職人、詩人
子供オートゥイユデラヴィレット
友情のダーリングス
ああ、あなたのように見える
パリ東駅、死にかけていたから
煙の中でてんかん
首を絞め照会
すべてのゲルマンはrequiems


Les autos et les gens, le soir, à Saint-Lazare
Jouaient leur grande passion pour des christs en képi
Passagers d'occasion, visiteurs à fanfares
Le monde est trop petit pour contenir Paris
Paris

人や車サンラザール駅で夕方に
ケピでキリストのためのプレイの情熱
乗客の手、バンドへの訪問者
世界もパリに小さい
パリ


Ceux qui changeaient à République
Avaient les sangs tout retournés
Y a des mots qui font de la musique
Et qui dérangent l'alphabet
Car le métro à Stalingrad
Roulait ses souvenirs lyriques
Certains en prenaient pour leur grade
Au portillon automatique
Colonel Fabien Bonsergent
Vocabulaire de la gloire
Petit Larousse devient grand
Paris a pas mal de mémoire
Vers Opéra, vers Madeleine
Discrètement s'en sont allés
Ceux qui filaient encore la haine
A leurs quenouilles périmées

人共和国への変更者
血液は、すべての返された
音楽を作る言葉はありますか
とアルファベットを乱す
地下鉄スターリングラードについて
圧延彼の叙情的な思い出
一部は、そのランクにかかった
自動化ゲートで
コロネルFabienさんのBonsergent
栄光の語彙
プティラルースが大きくなる
パリは多くのメモリを持つ
オペラには、マドレーヌ
静かになくなっている
人の憎しみを紡糸者
その古いガマで


Débiteurs de Paname encombrés de créances
C'est au Quartier Latin qu'on pointera vos "i"
De Saint-Germain-des-Prés pour signer vos quittances
En quelques vers français, nous rimerons Paris

債権Paname借金を混雑
それはあなたの"i"をポイントしますラタンです
サンジェルマンデプレは、領収書に署名する
いくつかのフランス語の詩では、パリrimerons


Cette nuit-là, Paris portait
Toutes les femmes en gésine
Les gavroches qui en sortaient
Au Sacré-Cœur sonnaient matines
Et les aveugles de Paris
Se sont pendus à ma défroque
Dans leurs yeux blancs, en travestis
Se reflétaient d'autres époques
Paris d'Hugo et de Villon
Paris qui pleure de Verlaine
Le peuple change à la Nation
Le Caporal à Sainte-Hélène
Des bas-fonds de la délivrance
Montait un chant désespéré
La capitale de la France
Réinventait la liberté

その夜、パリれた
労働のすべての女性
残していた街の浮浪児
聖心の朝の祈りが鳴った時
パリのブラインド
私の古い服を絞首刑にされた
彼らの目のドラッグ操作で白で
他の時代に反映されている
Hugoとヴィヨンのパリ
パリのヴェルレーヌ泣き
人々は国家に変更
コーポラルセントヘレナ
問題の低地
絶望的な曲乗った
フランスの首都
再定義の自由


注釈 の





L'Europe s'ennuyait 歌詞は、それぞれの芸術家、作家とラベルの財産です。 これらの歌詞はeduacational提供のみを目的としています。 あなたがそれらを好きなら曲を購入してください。 の